-Американские захватчики! — кричал человек. — Вы незаконно находитесь на территории независимого штата Кинтана-Роо. То, что вы нарушили наши границы и законы, противоречит всем международным договорам.
Лежа на земле, Скалли подняла глаза на Мал-дера. Она узнала этот голос:
-Это шеф полиции Карлос Баррехо. — Над их головами просвистели пули. — Но почему шеф полиции штата стреляет в нас среди ночи? В центре джунглей? Это не похоже на обычный рейд.
Малдер прищурил глаза: — Значит, шеф Баррехо выступил сверх программы.
Один из солдат Джейкса выстрелил из ракетницы, и в небе вспыхнул яркий белый свет, беспощадно залив поле битвы.
-Назовите себя! — крикнул майор Джейке, припав к земле рядом с Малдером и Скалли под весьма условным прикрытием шлатки.
Один за другим затрещали выстрелы, продырявив полотно палатки. Джейке рванулся в сторону и рухнул на Малдера. На плече майора появилась рваная рана. Пуля попала в мякоть, ничего серьезного. Майор, казалось, даже не обратил на рану внимания.
-Это военные действия, — снова закричал Баррехо. — Вы, оккупанты, контрабандно пронесли оружие на нашу землю.
Пока говорил партизанский лидер, пальба утихла, только несколько одиночных выстрелов прозвучало в залитой фосфорным светом ночи.
-У нас нет другой цели, кроме защиты нашей культуры. Мы не позволим военным налетчикам из Соединенных Штатов выкрасть наши национальные сокровища.
-Но мы здесь не для того, чтобы похитить их древности, — пробормотал майор, покачивая головой. — Наша задача — взорвать пирамиду.
Малдер приподнялся на локтях и посмотрел на майора:
-Ну что ж, если это всего лишь недоразумение, может, вам стоит пожать ему руку и побеседовать об этом?
Майор не среагировал на замечание Малдера.
-Теперь все понятно, — сказал он. — Это борцы за свободу, члены непримиримой революционной организации на Юкатане «Либерасьон Кинтана-Роо». Они стремятся образовать свою собственную маленькую страну и отделиться от мексиканской нации независимо от того, чего хочет остальное население Юкатана. У них не так уж много оружия и начисто отсутствуют моральные принципы.
Малдер холодно взглянул на него:
-Так же, как и у ваших людей. Майор Джейке ответил ему беззлобным взглядом:
-Правильно, агент Малдер.
-Бросайте оружие и сдавайтесь, — продолжал реветь Баррехо. — Вы будете арестованы и привлечены к суду как иностранцы, незаконно проникшие на нашу территорию, и соответственно осуждены… если только ваша страна не потребует вашей выдачи.
Ноздри майора Джейкса побелели. Скалли понимала, что, поскольку задание майора было секретным, американское правительство станет отрицать существование группы и откажется от нее. Джейксу и его людям грозил самосуд или заключение в мрачных пыточных камерах мексиканской тюрьмы, по выбору партизанской группы.
-Мои люди никогда не сдадутся, — выкрикнул майор. — Ни трусливым снайперам, ни террористам. Снова затрещали выстрелы.
-Мне всегда хотелось быть простым, соблюдающим нейтралитет мексиканцем, сказал Малдер.
Скалли понимала, что в открытом бою американские коммандос способны подавить огонь бойцов «Либерасьон Кинтана-Роо», но им не удавалось укрыться от выстрелов многочисленных невидимых снайперов. В Кситаклане они оказались в ловушке.
Погасла фосфоресцирующая вспышка, разбилась вторая дуговая лампа, и все вокруг накрыла темнота, разрываемая только случайными выстрелами.
-Вы двое оставайтесь со мной, — сказал майор Джейке. — Понимаю, что вы не участвуете в операции, хотя не уверен, что это самое удачное решение проблемы.
-Тогда, может, нам вернут оружие, сэр? — спросил Малдер. — Раз уж дело идет к сражению.
-Нет, агент Малдер. Не думаю, что это будет в ваших интересах.
Майор повернул прибор ночного видения в направлении леса.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
Секретные материалы
Здравствуйте, дорогие друзья и поклонники Секретных материалов (X Files).