ОБРИ. Файл №212.

14 Июнь 2009 | Автор: sensei888 | Теги:

Морроу плотно затворила дверь и опусти­лась на стул.

— Почему ты вчера не пришел?

— Так ты об этом хотела поговорить?

—Я приготовила обед… Тильман откинулся на спинку кресла и стра­дальчески завел глаза:

— Ну-у, я…

Резкий звонок внутреннего телефона пере­бил его на полуслове. Шеф полиции схватил трубку:

— Что там еще?

— Простите, на первой линии патологоана­том…

— Да, Робин, как у тебя дела? Да… Угу… Ну, это-то понятно… — Тильман сразу с голо­вой ушел в разговор, который мог отсрочить неприятное объяснение. — Ага… Да, уже знаю…

Морроу вздохнула. Вытащив из пачки на столе чистый лист бумаги и ручку, она быст­ро набросала несколько строк и протянула листок Брайану. Тильман искоса взглянул на записку — и поперхнулся.

Через белоснежное поле тянулась наискось единственная строчка: «Я беременна».

— Подожди секундочку, Робин, — бросил Тильман в трубку, плашмя положил ее на стол и начал быстро писать на листке блокнота.

— Держи. Запомнишь? Вот этот адрес, в десять часов, завтра вечером.

— Это что, мотель?

— Да. Там мы сможем все обсудить попод­робнее.

Только через минуту после ухода детектива Морроу Тильман оторвал взгляд от ее записки с надписью, скомкал лист и снова взял в руки телефонную трубку…

Неоновая надпись «Мотель «Блэк» тускло фосфоресцировала на фоне беззвездного осен­него неба. Неисправная неоновая трубка вы­

вески потрескивала и искрила. Этот мотель едва ли можно было отнести к первокласс­ным, хотя назвать его «притоном» у Морроу тоже не повернулся бы язык. «Вот в этом весь Брайан, — подумала она ехидно. — Ни то, ни се, ни рыба, ни мясо, ни да, ни нет». Впро­чем, справедливости ради надо отметить, что иногда такая позиция вполне оправдывает себя. Например, в переговорах при захвате залож­ников. Или — сейчас. Ключ от небольшого коттеджа приятно холодил пальцы.

Последние дни полицейское управление напоминало разворошенный пчелиный улей. Подробности загадочного убийства, в рассле­довании которого так или иначе оказалась за­действована половина полицейских сил горо­да, были никому не известны, и поэтому каж­дый делился своими соображениями, версиями и просто выдумками со всеми, кто соглашал­ся слушать. Одна из немногих, детектив Мор­роу оказалась в исключительном положении. Ей было стыдно признаться самой себе, но все эти теории и версии, порой весьма ориги­нальные и остроумные, совершенно не трога­ли ее. Куда больше Би Джей Морроу сейчас волновало развитие отношений с Брайаном, в свете последних событий оказавшихся под угрозой. Она достаточно хорошо знала своего начальника, чтобы понимать: ее неожиданная беременность не заставит Тильмана бросить

семью, — и внутренне уже успела смирится с этим. Но вот что касается ребенка… Тут уве­ренности не было. Избавиться от него? Или нет? Морроу, как и Тильман, не любила при­нимать непоправимые решения, те, которым потом нельзя дать обратный ход, но в данном случае… Безусловно, все это требовалось обсу­дить с Тильманом с глазу на глаз.

Морроу поднялась на крыльцо коттеджа и начала в темноте нащупывать щель замка, ког­да в глазах у нее внезапно помутилось. Пальцы сделались непослушными и ватными; задрожа­ли, подгибаясь, колени. Вывеска, силуэт кот­теджа, машина у крыльца — все растаяло в белом, не дающем теней сиянии. Мир сжался в маленькую, ослепительно блестящую точку, но Морроу не почувствовала испуга. Ощуще­ние было странным, как во сне, и в то же время — удивительно реальным. Волной нака­тил далекий гул… Нет, скорее рев автомобиль­ного мотора. Отчаянно щурясь, Би Джей до слез всматривалась в мерное, чуть подрагиваю­щее полыхание призрачного пламени.

Слепящий свет постепенно начал тускнеть, и вскоре женщина смогла разглядеть новень­кий форд тридцатых годов, катящийся по раз­битой дороге. Видение было тускло-монохром­ным, как на старых фотопластинках, с кото­рыми любил возиться ее отец, но достаточно контрастным, чтобы, приглядевшись, различить

отдельные детали: покрытые черным лаком дверцы, хромированную решетку капота и даже рисунок, оставляемый колесами в густой до­рожной грязи. На секунду в боковом зеркале отразилось лицо мужчины-водителя, лицо с плотно сжатыми губами и карими глазами, нео­трывно следящими за дорогой. Автомобиль свернул на проселок и вскоре остановился. Водитель вышел из машины и выволок из-за заднего сиденья лопату, затем — завернутое в мешковину тело, похожее на сдутую шину от гигантского грузовика. Лопата легко вошла в мягкий податливый чернозем — только комья земли полетели в стороны. Свет фар бил муж­чине в спину, и золотистый ореол окрркал его крупную фигуру. Потом человек с лопатой ра­зогнулся и повернул голову, так что детектив ясно увидела его бесстрастное лицо, — ив тот же миг видение померкло в ее глазах…

…Морроу подняла голову и непонимающе огляделась. Она стояла на коленях у края све-’ жераскопанной ямы, посреди голого осеннего поля. Руки ее были перемазаны землей, под но­

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Tags:


Если вам понравилась эта книга, то мы также рекомендуем прочитать:
НЕОТРАЗИМЫЙ. Файл №213.    
ДЛАНЬ НАКАЗУЮЩАЯ. Файл №214.    
Корабль призрак. Файл №219.    
Розыгрыш. Файл №220.    
Калушари. Файл №221.    

Комментирование закрыто.


Секретные материалы

Здравствуйте, дорогие друзья и поклонники Секретных материалов (X Files).
Этот сайт специально разработан для любителей сериала X-Files, здесь вы найдете много интересного для себя.
В дальнейшем мы надеемся развиваться и выкладывать на сайте не только новые книги, а также видео и фото материалы.
Надеемся, что наш сайт вам понравился, мы также с удовольствием выслушаем ваши пожелания и отзывы (внизу сайта находится ссылка на обратную связь).
Все книги Секретные материалы (X Files)




Яндекс цитирования Rambler's Top100