Малдер сердито вздохнул, и Скалли, погладив его по руке, поспешила вмешаться:
— Будьте так добры, сержант, позвоните начальнику еще разок и скажите всего два слова:
Брайт Энвил. А мы вас тут подождем.
Кривя губы и качая головой, сержант вернулся в будку. Малдер удивленно взглянул на Скалли, и она, улыбнувшись, заметила:
— А сердиться не надо: проку от этого никакого.
Малдер опять вздохнул, а потом с усмешкой выдавил:
— Иногда мне кажется, что от меня вообще нет проку — конец цитаты.
Через пару минут дежурный офицер вернулся и открыл ворота. Ни извинений, ни объяснений не последовало. Он только протяну план-карту базы и показал, куда ехать.
— Кажется, на этой базе одно время служил твой отец? — спросил Малдер. Он знал, как тяжело переживала Скалли смерть отца.
— Служил. Как раз когда я поступила в университет Беркли.
— А я не знал, что ты училась в Беркли. И диплом там защищала?
— Нет, я окончила там только первый курс.
— Ясно. — Он молчал, давая ей возможность продолжить, но Скалли не хотелось обсуждать эту тему, и он не стал больше задавать вопросы.
Точно в указанном охранником месте стоял огромный транспортный самолет С-5. Рядом с ним сновали маленькие гидравлические кары, набивая грузом его огромное брюхо. Вилки погрузчика поднимали последние поддоны с упакованным оборудованием, а по спешно подогнанному трапу уже поднимались пассажиры.
— Ну ты только полюбуйся, Скалли: на базе нет никакого транспортного самолета С-5 и вообще никто никуда не отправляется. — Малдер беспомощно развел руками. — Хотя такой крошечный самолетик могли и не заметить.
Скалли давно смирилась с тайнами и запретами, окружавшими секретные проекты, и промолчала. Достав из машины чемодан и портфель, Малдер почти бегом направился к трапу.
— Надеюсь, места у нас у окна и в салоне для некурящих.
— Мне все равно: постараюсь по дороге хоть чуть-чуть вздремнуть, — ответила Скалли.
Поднявшись на борт, Малдер огляделся. Через открытые грузовые люки проникал дневной свет, скупо освещая суровый интерьер транспортного самолета. Пассажиры — морские офицеры и несколько гражданских — сновали взад-вперед в поисках свободных мест.
Багажного отделения Малдер не нашел: вместо него на голых стенах висел стеллаж, где остальные пассажиры уже разложили свои вещи. Малдер засунул чемодан в свободную ячейку, потом взял сумку Скалли и положил в соседнюю. Портфель взял с собой, чтобы по дороге обсудить со Скалли кое-какие детали. Самолет летел в Перл-Харбор, где им предстояло пересесть на другой, гораздо меньше, который доставит их в западную часть Тихого океана.
Когда он вернулся к Скалли, она порылась в сумочке и протянула ему несколько жевательных резинок.
— Разве у меня несвежее дыхание? — спросил Малдер.
— Нет, просто они тебе скоро понадобятся. Я летала на таких штуках с отцом, Они не герметизированы. А процесс жевания помогает компенсировать перепады давления в ушах. Доверься мне, Малдер, это я тебе как врач говорю.
Он, оглядев, сунул их в карман py6aiшки.
— Я так и знал, что дармовые билетики выйдут нам боком! Правда, на порцию кислорода по наивности все-таки рассчитывал.
— Все дело в сокращении ассигнований на военные расходы.
Они поискали место поудобнее, но выбирать было не из чего: все кресла одинаковые — твердые, с жесткой спинкой. Усевшись, оба пристегнулись. Наконец грузовые люки закрылись, и приглушенный голос из кабины прокричал, что самолет готов к отлету. Набирая обороты, гулко завибрировали двигатели, и кто-то задвинул дверь в пассажирское отделение.
— Полагаю, салона первого класса здесь нет, — заметил Малдер.
Повернувшись, он увидел среди пассажиров знакомые лица — ученых и инженеров из Центра ядерных исследований Тэллера. Малдер улыбнулся и помахал им рукой, а молодой рыжий парень в очках густо покраснел и съежился.
— Здравствуйте, Виктор! Кто бы мог подумать, что я встречу здесь Виктора Ожильви!
— Я… Здравствуйте, господин агент… Я… я не знал, что ФБР будет следить за ходом испытаний, — заикался Виктор.
— Я же говорил, что кое-куда позвоню и все устрою. — Заметив затравленный взгляд Виктора, Малдер несколько смутился.
Скалли подвинулась поближе и сказала:
— Нам предстоит долги и путь, так что давайте жить мирно. Ведь все мы печемся о благе страны. Вы со мной согласны, Виктор?
Ожильви с готовностью закивал головой.
— А ты, Малдер, согласен? — И она двинула ему локтем под ребра.
— Полностью с тобой согласен, Скалли! Неповоротливый, как бегемот, С-5 накренился вперед и стронулся с места, жужжа, как гигантский шмель. Разогнавшись на взлетно-посадочной полосе, он легко оторвался от земли и под рев реактивных двигателей стал подниматься все выше и выше. Вот он набрал высоту, покружил над горами к востоку от Окленда и полетел над морской гладью.
Малдер повернулся к Виктору.
— Ну что, Виктор, оттянемся в тропиках как следует? Загорим, покупаемся и все такое прочее.
Виктор удивленно округлил глаза.
— В этот раз вряд ли, агент Малдер. А дождевики вы с собой захватили?
— Зачем? — спросила Скалли. Глаза за круглыми стеклами очков удивленно но моргнули.
— А я-то думал, вы отлично подготовились! Выходит, ваши сведения были не совсем полными. Испытания Брайт Энвил… мы идем прямо на ураган.
Борт самолета над западной частью Тихого океана.
Пятница, 8.07
Они улетали из Перл-Харбор ясным утром, словно сошедшим с почтовой открытки. Скалли, Малдер и вся группа пересели в маленький самолет, и он понес их над голубой, купающейся в солнечных лучах бездной. Скалли задумчиво наблюдала в иллюминатор, как их догоняет рассвет.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
Tags: Эпицентр
Секретные материалы
Здравствуйте, дорогие друзья и поклонники Секретных материалов (X Files).