ОГОНЬ. Файл №111.

13 Июнь 2009 | Автор: sensei888 | Теги:

— Найди их, — печально распорядился Малдер. Почему-то было трудно глотать. — Надо немедленно собрать им чемоданы — и пусть убираются восвояси. Не выпускай их из виду. Я осмотрю дом.
Стоя на лестничной площадке, Сесил Лайв¬ли смотрел, как бегут через лужайку Маргарет и мальчики, подгоняемые самоуверенной англи¬чанкой, крутившейся здесь в последнее время. Сесил таких не переносил. И вообще полицей¬ских не переносил, хотя морочить их тупые мозги доставляло ему удовольствие. Кстати, су¬дя по переполоху, полицейские все-таки что-то сообразили. Тем интересней получится игра. В гостинице они находились совсем рядом — и ничего не поняли. А здесь… Ну, приедут еще один-два урода, пусть даже вооруженных — и что? Пистолет бессилен против пламени. Примитивное существо из костей, мяса и кожи ста¬новится беспомощным и жалким, едва столкнув¬шись со всепожирающей властью огня. Конеч¬но, воспламенить неподготовленное тело труд¬нее, но «труднее» не значит «невозможно». Во всяком случае для того, кто сам и есть огонь.
Человек-саламандра оглянулся на портрет на стене и усмехнулся. Маргарет и мальчики спе¬шили сюда. К нему.
Дэйна ворвалась в дом немногим позже Мол-дера и с порога выпалила:
— Это водитель!
— Да, я знаю, — тихо отозвался Фоке. — Он исчез.
Дэйна вгляделась в лицо напарника. Пожа¬луй, любой посторонний решил бы, что При¬зрак олимпийски спокоен, но Скалли ясно ви¬дела, что он места себе не находит. В глазах читались обида и боль.
— В чем дело?
— Да ни в чем. — Фоке дернул плечом и протянул ей жестяную банку. — Вот что я на¬шел в гараже — «Арготиполин».
Сверху почти бегом спускалась чета Марсде-нов, сопровождаемая Фиби Грей.
— Я же вам объясняю, мы нашли неопровер¬жимые улики, — вдалбливала инспектор Скот-ленд-Ярда.
— Не могу поверить!
— Это какая-то ошибка! Дик работает у ме¬ня уже десять с лишним лет, — раздраженно ворчал сэр Марсден.
— О Господи! — выдохнула леди Маргарет, потянувшись за листком фоторобота, который Скалли сжимала в руке.
— Это не водитель! — воскликнул сэр Марс¬ден. — Это здешний сторож!
— И он там, наверху! С детьми! — Маргарет побелела.
Взрослые рассыпались по дому, стараясь дер¬жаться друг у друга на виду.
— Майкл! Джимми! — на разные голоса окликали они.
Мальчики не отзывались. В детской их не оказалось. Не было их и в комнате самого сто¬рожа. Дэйна наскоро обыскала ее, но ничего предосудительного не нашла. Однако ее не на шутку встревожило несколько вполне невинных деталей: судя по всему, хозяин комнаты только что побрился и переоделся.
Зато, открыв дверь туалетной, Малдер обна¬ружил склонившегося над раковиной человека в темных брюках и белой рубашке.
— А вот и пропавший водитель нашелся, — сказал он, когда сумел справиться с губами, языком, гортанью и желудком.
Скалли заглянула через его плечо и с трудом удержала в себе съеденный в гостинице сэндвич.
Рубашка мужчины в основном все еще была белой — обгорел только воротник. Все, что на¬ходилось выше воротника, напоминало оплавив-шуюся головешку. Кожа превратилась в жир¬ный пепел, глаза вытекли. Судя по-всему, че¬ловек умер почти мгновенно. Он еще успел разинуть рот, чтобы закричать, но скорее всего его вопль сгорел еще до того, как достиг горла.

Изображение пролога
Лохматый парень в толстом свитере, неимо¬верно грязных брюках и шерстяных носках от¬ступил от мольберта и вытер кисть о штанину. Отступил еще на пару шагов, едва не загремев на пол — под коленки подвернулся тяжелый деревянный ящик со всяким хламом. Подобная мелочь, конечно же, не могла испортить Чарль¬зу настроение. Для этого ей понадобилось бы преодолеть густой приторный поток марихуаны, в котором, мерно покачиваясь, парило сейчас сознание художника. Чарльз присел на ящик, закурил и придирчиво оглядел картину снова. Получилось. На этот раз — получилось.
На холсте клубились три цветовых пятна. В нижнем, багрово-черном, угадывался разорван¬ный криком рот, окруженный скрюченными ко¬нечностями. Справа Чарльз изобразил плачуще¬го ангела — пастельное облачко с заурядным, но милым женским личиком и молитвенно сло¬женными руками. Широкое крыло облака подбито свисало почти до корчащегося мученика, тем не менее не касаясь его.
Слева, на провисшей раскачивающейся ве¬ревке стоял алый канатоходец. Меж его раски¬нутых рук застыла высокая арка огненных ша¬ров, а вместо лица глумливо извивался язык пламени.
Художник перевел взгляд на старый этюд, написанный почти в классическом стиле. Как зовут эту женщину? Маргарет, кажется? Инте¬ресно, как у Сесила получится с ней?

Кэйп-Код, штаг? Массачусетс Сентябрь 1993 День третий Около полуночи
Непостижимо, но, осмотрев весь дом, пятеро взрослых так и не нашли двоих детей! Хотя на самом деле ничего необъяснимого в этом не бы¬ло. Просто никому так и не пришло в голову заглянуть в приоткрытый бельевой шкаф, в котором, зарывшись в простыни и затаив дыха¬ние, лежали сейчас два индейца, дожидаясь, когда вождь снимет их с боевого поста.
А Сесил Лайвли неторопливо обходил по пе¬риметру крышу особняка, вглядываясь с высо¬ты во тьму. Ничего подозрительного не наблю¬далось. Ни одна машина не появилась на отрез¬ке дороги, соединяющей территорию коттеджа и главное шоссе. Нигде не мигнул глазок сига¬реты, выдавая засаду. Значит, полицейских все¬го трое.
Сесил ощущал в воздухе спокойствие и вдох¬новение. Пора было спускаться к мальчикам.
Растерянные взрослые собрались в спальне Марсденов. Дэйна сосредоточенно пристегивала кобуру, Фиби кусала губы, Маргарет, прижи¬мая руки ко рту, молча стояла у стены, ее муж с редкостной целеустремленностью пинал нога¬ми мебель. Фоке предложил еще раз обыскать дом, более тщательно. Он с ужасом думал, что этот психопат вполне мог наплевать на собст¬венный психологический портрет, удавить обо¬их мальчишек и спрятать. А может, он просто выманил их из дома и… И что? Что он вообще собирается делать?
Внезапно картина на стене взорвалась снопом искр. Следом забил огненный фонтан из тор¬шера, завернулся в пламя абажур настольной лампы, причудливым алым цветком раскрылись брошенные в углу газеты.
— Пожар! — шепотом вскрикнул сэр Маль-кольм, вцепился в жену и потащил ее к дверям.
Огненная змейка стремительно рассекла на¬искось занавеску на окне, и пережженная тон¬кая ткань разделилась: нижняя половина трепе¬щущим дымным крылом спланировала на пол, верхняя — широким огненным потоком взлете¬ла к потолку, воспламенив массивный карниз. Затем пламя бросилось вниз, охватывая окно искрящейся неровной рамой, перепрыгнуло на ковер.
Малдер схватился за первое, что попалось под руку, — купальное махровое полотенце —
и хлестнул по стене, пытаясь сбить пламя. По¬лотенце факелом вспыхнуло в руках. Фоке, ах¬нув, выронил его, потянул к себе покрывало, принюхался и беззвучно выругался.
— Топливо! — крикнул он Скалли. Тяжелое кресло в углу заворчало и окуталось дымом. Алые язычки заметались по обивке.
— Он, похоже, пропитал этой дрянью весь дом!
Широкая семейная кровать Марсденов и напо¬ловину сдернутое с нее покрывало занялись почти одновременно. Призрак шарахнулся в сторону.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Tags:


Если вам понравилась эта книга, то мы также рекомендуем прочитать:
ГДЕ-ТО ТАМ, ЗА МОРЕМ… ФАЙЛ №112    
ПЕРЕВЕРТЫШ. Файл №113.    
ЛАЗАРЬ. Файл №114.    
МЕСТЬ ИЗ МОГИЛЫ. Файл №115.    
ВБО. Файл № 116.    

Комментирование закрыто.


Секретные материалы

Здравствуйте, дорогие друзья и поклонники Секретных материалов (X Files).
Этот сайт специально разработан для любителей сериала X-Files, здесь вы найдете много интересного для себя.
В дальнейшем мы надеемся развиваться и выкладывать на сайте не только новые книги, а также видео и фото материалы.
Надеемся, что наш сайт вам понравился, мы также с удовольствием выслушаем ваши пожелания и отзывы (внизу сайта находится ссылка на обратную связь).
Все книги Секретные материалы (X Files)




Яндекс цитирования Rambler's Top100