ИДУЩИЙ В ОГНЕ. Файл №209.

14 Июнь 2009 | Автор: sensei888 | Теги:

Малдер сделал еще шаг к выходу. Доктор Трепкос поднял пистолет, и обожженные губы его растянулись в гримасу.

— Я не могу, отпустить вас, агент Малдер. Я вам только что объяснил: отсюда никто не уйдет. То, что в огне началось, в огне и закон­чится.

— А вы сами, Трепкос?

— Я тоже останусь здесь. Я уже давно так решил. Авалон станет моим надгробием.

— И поэтому вы бросили своих коллег, которые верили вам? Оставили их там, на стан­ции, умирать в неведении? В том числе и Джесси 0′Нил, которая вас любит?

— Я не хочу, чтоб во мне начала прорастать эта проклятая штука. Вы же видели, Малдер, что она делает с человеком?..

Пистолет в его руке задрожал, а ракетница выпала из-за пояса и задребезжала по камню.

Тогда Малдер выставил руки, как бы от­страняясь от Трепкоса, и спокойно, но, вместе с тем без лишней поспешности, сделал еще шаг к выходу.

— Я все равно уйду, Трепкос. Вы слышите? Я сейчас уйду, и, чтобы остановить меня, вам придется в меня стрелять. Вы видите, я ухожу, Трепкос? — Он демонстративно сделал еще три шага. Пистолет все сильнее дрожал, и в груди у Малдера похолодело.— Чего же вы ждете? Я ухожу отсюда. Стреляйте, Трепкос!..

Скалли уже была на пороге лаборатории,

когда из коридора позади раздался громкий щелчок и свет на станции отключился. Некото­рое время она неподвижно стояла, вслушива­ясь в темноту, а потом негромко позвала:

— Джесси?

Черная тишина коридора сглотнула голос.

К счастью, фонарик у нее всегда был с собой, и, осветив угол, где находилась распределитель­ная колонка, Скалли обнаружила, что верхний шиток колонки кем-то открыт, а главный ру­бильник перекинут в нижнее положение.

Пожав плечами, она вновь перевела пласт­массовую рукоятку вверх. Свет зажегся, и сно­ва стали видны бетонные стены станции, кабе­ли, прикрепленные железными скобами, ко­ричневый пластик пола, в котором тускло отражались светильники.

Нигде ни одного человека.

Скалли опять немного постояла, прислуши­ваясь. А потом закрыла щиток колонки, и вдруг сердце у нее подскочило, как бешеное. По другую сторону, в нише, которая при откры­том щитке была не видна, беззвучно, будто привидение, выросла Джесси и, не говоря ни слова, точно не узнавая, не пытаясь ничего объяснить, также беззвучно сделала шаг по направ­лению к Скалли.

Скалли даже вздрогнула от неожиданности. — Боже мой! — сказала она.— Как ты меня напугала!.. Джесси, это ты выключила свет на станции? Джесси, у тебя все в порядке? Я тебя искала. Что с тобой, Джесси?..

Тут только она заметила, что Джесси вся мелко дрожит, точно от холода, лицо у нее бледное, будто лишенное крови, а глаза — рас­ширенные, с какой-то жадностью взирающие на Скалли.

Джесси шагнула вперед, и вдруг ноги у нее подогнулись. Скалли едва успела поймать нео­жиданно обмякшее тело. И в тот момент, ког­да она уже готова была осторожно опустить его на пол, Джесси железными пальцами вце­пилась ей в руку, и вокруг запястья Скалли что-то замкнулось.

Она увидела металлическую цепочку наруч­ников. Теперь обе женщины были намертво прикованы друг к другу. И одновременно Скал-ли увидела, как на горле у Джесси образовалось острое вздутие — выпятилось и тут же опало, опять выпятилось и опять опало, не сумев про­рвать кожу.

А сама Джесси дико захрипела, закашля­лась, и глаза у нее выпучились, чуть ли не

вываливаясь из глазниц. По всему телу про­шла длинная судорога.

Скалли мгновенно поняла, что это значит. Точнотакое же вздутие образовалось у Танаки незадолго до гибели. И он так же хрипел, каш­лял и хватался за горло. Спора проросла, и те­перь грибок рвался наружу. Сейчас тысячи новых,, активных спор будут выброшены из коробочек. Один только вдох, и она, Скалли, тоже будет инфицирована этим ужасным со­зданием. И тогда ее в ближайшее время ждет такая же кошмарная участь.

Медлить было нельзя; Скалли, точно очнув­шись, протащила бьющееся в конвульсиях тело Джесси в лабораторию, нашарила среди инст­рументов пожарный топорик и ударила им по цепочке — один раз, второй, третий, четвер­тый… Металлический грохот пронесся по по­мещению. Цепочка звенела, но прочные сталь­ные звенья не поддавались. Скалли бросила топорик; было ясно, что освободиться вовремя она не успеет. Джесси уже почти потеряла со­знание: она изгибалась и непрерывно хрипела, задыхаясь. Ее ладони беспомощно колотили по полу, а на горле, под кожей, все чаще и чаще, как заведенное, билось острие спороноса.

До прорыва его, вероятно, оставались се­кунды. Скалли в отчаянии оглянулась, и ей на

глаза попался медицинский шкаф. Дверца была приоткрыта, и за железным ребром ее угады­валось пустое пространство. Это был шанс. Скалли из последних сил поволокла тело Джес­си по полу. Кое-как, преодолевая судорожное сопротивление зараженной женщины, втолк­нула ее внутрь шкафа и навалилась на дверцу с другой стороны. Закрыть дверцу наглухо ме­шала та же цепочка. Сквозь стекло Скалли видела, как Джесси неожиданно открыла гла­за. Взгляд ее прояснился и стал почти осмыс­ленным. Она повертела головой — видимо, пытаясь понять, где находится. Прильнула к стеклу, так что страшно сплющились, нос и щеки. Ударила кулаком; стекло, к счастью, выдержало. Ударила еще раз, и — бессмыс­ленно, как в припадке, заколотила ладонями.

Это, вероятно, стало последней каплей. Горло у Джесси вдруг лопнуло, и из него выскочило зазубренное широкое острие спороноса. Утк­нулось в стекло, изогнулось, бешено замета­лось в поисках выхода и вдруг тоже лопнуло, выбросив из себя беловатую отвратительную струю мелких спор. Точно скисшее молоко, потекли они по стеклу. Скалли зажмурилась и, плотно зажав нос и рот, задержала дыха­ние. Она не знала, сколько сможет выдержать. Сердце у нее колотилось, а разгоряченные легкие

требовали хоть глотка воздуха. Желтые и си­ние пятна расплывались под веками. Скалли медленно, как можно медленнее, отсчитывала в уме секунды. Пятьдесят восемь… пятьдесят девять… шестьдесят ровно… шестьдесят одна… Губы она тоже стискивала, чтобы случайно не вдохнуть. И в то мгновение, когда она почув­ствовала, что больше не выдержит ни секун­ды, что смерть уже близка и что легкие у нее сейчас разорвутся, кто-то сильно и цепко схватил ее выше локтя, вывернув руку, потянул, щелк­нул ключ, поворачиваемый в замке наручни­ков, и Малдер, появившийся неизвестно отку­да, подхватил ее и отбросил на другую сторону комнаты. Сам он мгновенно захлопнул дверь шкафа, отпрыгнул и привалился к стене, тя­жело дыша.

— Ну как ты тут? У тебя все в порядке?

— Да,— ответила Скалли, еще не очень веря в спасение. Протянула руку и показала на Джесси привалившуюся к стеклу.— Посмот­ри: оказывается, она тоже была заражена. Не представляю, как это случилось…

— Эриксон был первым носителем,— ска­зал Малдер.— Когда споры вылетели, все нахо­дились в зоне заражения, кроме Трепкоса. В итоге все оказались инфицированы, кроме него.

— Они знали об этом?

— После смерти Танаки, видимо, стали догадываться.

— Какая это ужасная смерть,— сказала Скалли.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

Tags:


Если вам понравилась эта книга, то мы также рекомендуем прочитать:
ЛИКВИДАЦИЯ ФИЛИАЛА. Файл №210.    
EXCELSISDEI. Файл №211.    
ОБРИ. Файл №212.    
НЕОТРАЗИМЫЙ. Файл №213.    
ДЛАНЬ НАКАЗУЮЩАЯ. Файл №214.    

Комментирование закрыто.


Секретные материалы

Здравствуйте, дорогие друзья и поклонники Секретных материалов (X Files).
Этот сайт специально разработан для любителей сериала X-Files, здесь вы найдете много интересного для себя.
В дальнейшем мы надеемся развиваться и выкладывать на сайте не только новые книги, а также видео и фото материалы.
Надеемся, что наш сайт вам понравился, мы также с удовольствием выслушаем ваши пожелания и отзывы (внизу сайта находится ссылка на обратную связь).
Все книги Секретные материалы (X Files)




Яндекс цитирования Rambler's Top100