И ПАЛА ТЬМА. Файл №119.

13.06.2009 | Автор: sensei888 | Теги:

— По-моему, — сказала Скалли Молде-ру, — я сегодня находилась по лесу на всю оставшуюся жизнь.
— Ты устала?
— Вообще-то не очень, но от леса меня уже воротит.
— Быстро же он тебе надоел, — усмех-нулся Малдер. — Не так давно тебе хоте-лось расправить крылья и запеть.
— Ты веришь рассказу этого типа, Ду-га Спинни? — вместо того, чтобы ответить ядовитой репликой, спросила она.
— Может быть — да, а может быть — нет. Не забывай, Скалли, что он — пре-ступник.
— Но такое трудно придумать — светя-щееся облако. Если бы он хотел скрыть правду, если бы он на самом деле врал, то рассказал бы про каких-нибудь банди-тов или про внезапную эпидемию, вызы-вающую безумие например. Но фантасти-ческое облако…
— Поэтому я скорее верю, чем нет, — улыбнулся Малдер. — Это трудно приду-мать.
— Что же в таком случае представляет собой это светящееся облако? Какого-ни-будь инопланетного хищника, залетевшего на нашу планету поохотиться, так, что ли, по-твоему? Или призрак какого-нибудь злодея, выбравшийся из могилы и жажду-щий крови? — в ее голосе звучала откро-венная ирония.
— Поживем увидим, — флегматично от-ветил Призрак.
Через четверть часа они вышли на та-кую же вырубку, какую незадолго до то-го обследовали Скалли и Малдер, только здешний участок был намного больше, и его пересекал извивающийся ручей, сереб-рившийся в солнечных лучах.
— Вот — подтверждение моих слов! — воскликнул Спинни, указывая на огром-ное спиленное дерево. — Оно стояло здесь испокон веков и помнит динозавров, кото-рых истребили подобные вам губители при-роды.
— Вот-вот, — насмешливо покачал го-ловой Хамфрис. — Подождите немного, и в исчезновении мамонтов он тоже обвинит компанию «Шиф и Ламбер».
— Этому дереву, — сказала Скалли, — несколько сот лет, по меньшей мере.
Малдер забрался на огромный пень, привстал на цыпочки и всмотрелся вдаль, застыв, словно памятник на величествен-ном постаменте.
— Это дерево раза в три старше, чем вы думаете, — заметил Спинни.- Вы по-смотрите на срез, сколько колец. Конеч-но, из такого дерева можно получить мно-го досок. Сотни погонных метров. И это для лесорубов — самый важный аргумент. Гораздо проще спилить такого гиганта, чем равное по объему количество молодых елей.
— Видите, на стволе нарисован синий крест, — показал Мур. — Это означает, что комиссия по окружающей среде по каким-то своим соображениям разрешила спилить это дерево. И в таком случае ваши претен-зии можно адресовать к комиссии, но ни-как не к лесорубам.
— А вы поскребите под синей краской, вдруг там обнаружатся остатки красной? — не унимался Спинни.
— Этому дураку доказывать что-либо бесполезно, — закатил .глаза к небу Хамф-рис. — Ему место лишь в психиатрической клинике. Или, еще лучше, — в федераль-ной тюрьме.
— Смотрите-ка, — сказал Малдер, при-сев на корточки. — Как вы думаете, что это такое?
Мур и Скалли сразу подошли к нему. Спинни сел прямо на землю, всем своим видом показывая, что не желает даже смот-реть на следы преступления, Хамфрис то-же оказался безразличен к находке.
Почти у сердцевины огромного пня было странное годичное кольцо — одно из мно-гих, но не такое, как прочие: в том месте, где на него падала тень Малдера, оно едва заметно светилось зеленоватым цветом.
— Черт возьми, ничего подобного раньше не встречал, — задумчиво произнес Мур. — В центре такого огромного ствола, как прави-ло, уже нет живых клеток. Что бы это могло быть?
— Если я не ошибаюсь, — сказала Скал-ли, — этому кольцу очень много лет, ведь эти круги означают года, так?
— Да, вы правы, — кивнул егерь. — По кольцам можно судить о климате в те го-ды, когда дерево было молодым, о лес-ных пожарах… Вот видите — этим коль-цам шестьсот-семьсот лет примерно. И кли-мат тогда был влажным и теплым, А это… это я даже не знаю.
— Надо срезать образец для исследова-ний, — сказала Скалли.
— Да, — кивнул Мур. — Я видел: в ла-гере, в кабинете Перкинса, есть специаль-ная лупа.
Малдер вынул нож и принялся выпили-вать из пня клин.
— Вы занимаетесь всякой ерундой, но так и не ответили на вопрос, что же все-таки случилось с дровосеками, — не выдер-жал Хамфрис.
— Мы пытаемся это понять, — возрази-ла Скалли.
— Разглядывая пни? Может быть, луч-ше допросить этого человека как следу-ет? — он кивнул на Спинни. — Не слу-шать его байки о светящихся облаках, а выжать из него всю правду — что было на самом деле?
— Я думаю, к исчезновению лесорубов он не имеет никакого отношения, — сказал Малдер.
— А мне плевать на то, что вы думаете. Все равно я его арестовываю, — Хамфрис навел ружье на сидящего на земле Спинни.
— А зачем? — усмехнулся Малдер. — Он ведь никуда отсюда не убежит.
— Конечно, не убежит, — согласился Хамфрис. — Потому что при малейшей по-пытке я всажу в него пулю и любой суд меня оправдает, не так ли, Ларри? Дуг Спинни объявлен в федеральный розыск, и я просто обязан доставить его в полицей-ский участок, что, черт побери, я и сделаю!
— Если останешься жив, — спокойно усмехнулся Спинни.
— Ты мне еще смеешь угрожать, мерза-вец? — взревел Хамфрис.
— Успокойся, Стив, — вмешался Мур. — Если уж на то пошло, ты действительно обя-зан доставить его в полицию, но никак не при-стрелить на месте.
— А ты не думал, Ларри, что будет, если в лагерь явятся его дружки с оружием в руках? Они не будут цацкаться с нами, как вы с ним! Давайте возвращаться обрат-но в лагерь, ведь совершенно ясно, что тя-гача на этом участке нет.
— Подожди, нам нужно вырезать обра-зец ткани, — стараясь сохранять спокойст-вие, сказал Мур.
— А мне нужно ответить перед семья-ми дровосеков, пропавших без вести. Вам, Ларри, надо заниматься делом — рассле-довать гибель лесорубов. И нечего разгля-дывать деревья.
— Вообще-то, — небрежно заметил Спин-ни, — надо как раз расследовать гибель это-го дерева.
Хамфрис посмотрел на него испепеляю-щим взглядом, набрал полную грудь воз-духа, словно собираясь бросить в адрес преступника самые страшные проклятия, но, сообразив, что это совершенно беспо-лезно, сплюнул, резко повернулся и пошел прочь.
— Стив, ты куда собрался? — вслед ему крикнул Мур.
— Я не хочу и лишней минуты нахо-диться в обществе этого негодяя, — по-вернувшись, ответил Хамфрис. — Сейчас я отправляюсь к твоему грузовику и по ра-ции свяжусь с Мартином.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

Tags:


Если вам понравилась эта книга, то мы также рекомендуем прочитать:
ПОСЛЕДНЯЯ ОХОТА. Файл № 120.    
Умереть, чтобы выжить. Файл №121.    
Истошные сны. Файл №122.    
Настоящая власть. Файл №123.    
МАЛЕНЬКИЕ ЗЕЛЕНЕНЬКИЕ ЧЕЛОВЕЧКИ. Файл №201.    

Комментирование закрыто.


Секретные материалы

Здравствуйте, дорогие друзья и поклонники Секретных материалов (X Files).
Этот сайт специально разработан для любителей сериала X-Files, здесь вы найдете много интересного для себя.
В дальнейшем мы надеемся развиваться и выкладывать на сайте не только новые книги, а также видео и фото материалы.
Надеемся, что наш сайт вам понравился, мы также с удовольствием выслушаем ваши пожелания и отзывы (внизу сайта находится ссылка на обратную связь).
Все книги Секретные материалы (X Files)




Яндекс цитирования Rambler's Top100