Омрачали картину праздника инвалиды в своих колясках. Такое множество боль-ных в одном и том же месте Скалли встре-чала только в госпитале.
— Мне кажется, кое-кого из этих людей я уже видел. В By д стоке, — осмотревшись, заявил Призрак.
— Ты еще не родился, когда в Вудстоке шли фестивали.
— Зато я смотрел фильм, — невозмути-мо возразил Малдер.
На стоянке напротив входа в балаган припарковался микроавтобус. Женщина, сидевшая на правом сиденье, не двину-лась с места. Водитель, угрюмый здоровяк в форме шерифской службы со звездой на груди, обошел машину и остановился у правой дверцы. Ласково погладил жену по щеке:
— Побудешь одна, Лилиан? Справишь-ся?
— Да, конечно, Морис, — улыбнулась она. — Все будет нормально.
— Не скучай. Много времени это не займет.
Шериф зашагал к балагану, а женщина с тоской посмотрела на полотняный полог и резко отвела взгляд. Болезненная улыбка моментально сползла с ее лица.
Малдер честно глазел на сцену. Он, как любой нормальный человек, терпеть не мог гербалайфных зрелищ и твердо намеревал-ся избегать этой гадости и в будущем. Се-годняшнее посещение он решил отработать на всю катушку — расширяя кругозор и получая все доступные удовольствия.
На сцене степенно разворачивалась пер-вая часть представления.
— …Большинство из собравшихся здесь сегодня известны мне как соседи и как по-четные члены нашего «Министерства чу-дес», — негромко и — покамест! — спо-койно говорил отец Хартли. — Некоторые приехали издалека. Например, из такой да-ли, как… — он внезапно ткнул пальцем в толпу и выкрикнул: — Пенсакола, штат Флорида!
— У ay! — отозвались польщенные вни-манием жители Флориды.
— …и Юнион Дейл, Лонг-Айленд!
Малдер, как и все присутствующие, вер-тел головой, разглядывая избранных гос-тей. На несколько секунд он вдруг отвлек-ся-у входа высилась мрачная фигура, скандально чужеродная для аттракциона фанатиков. Ага, видимо, это он и есть, местный шериф, мечтающий отправить от-ца-чудотворца за решетку. Красавцем не назовешь. Интеллигентом тоже. Помесь бульдога с носорогом.
Мрачный громила постоял-постоял — и вышел.
Келвин Хартли неторопливо вел свою партию:
— Сегодня я обращаюсь в первую оче-редь к тем из вас, кто приехал издале-ка. Перед вами я должен извиниться особо, от всей души, потому что — к большому моему сожалению — Сэмюэл, Воин Госпо-день, сегодня не сможет к нам присоеди-ниться.
Зал загудел, и проповедник заговорил чуть быстрее. Его бархатный голос в не-скольких фразах претерпел замечательную метаморфозу — от отеческого увещевания до вопля ярмарочного зазывалы.
— Я знаю, я знаю, как сильно вы все разочарованы, но, я вас уверяю, не следу-ет отчаиваться, не следует терять надежду, не следует терять голову, потому что всего через два коротких дня Сэмюэл, Воин Гос-подень, вернется сюда и снова будет с ва-ми! И вы увидите все его чудеса во всем блеске!
— Тебе не кажется, — вполголоса поин-тересовалась Скалли, склонившись к на-парнику, — что нам следует пройти за ку-лисы и посмотреть, что там у них проис-ходит.
— Нет-нет, подожди, — отмахнулся ра-достный Малдер. -.Смотри! Сейчас он Эл-виса вызовет, вот увидишь. Скалли разъяренно зашипела. Хартли тем временем и не собирался уходить,. наоборот, он заводил толпу все сильнее и сильнее:
— …А теперь все люди, которые своими глазами видели чудеса Сэмюэла и испыта-ли их на себе, готовы дать перед вами по-казания, готовы присягнуть, что Сэмюэл исцелит вас. Сэмюэл исцелит всех вас, с радостью и охотой. Но! — Он остановился и закончил неожиданно мягко и тихо: — Но только в том случае, если вы истинно веруете.
Малдер, шмыгнув носом, оглянулся на Скалли. На его разочарованной физионо-мии [ясно читалось: «Что? У же все?»
Святой отец в белоснежных ризах мо-дернизированной модели — то бишь кос-тюме-тройке — покинул «Министерство чудес» через «служебный вход». Почи-татели, естественно, дожидались его и там, спеша выразить восхищение замеча-тельной проповедью. Хартли привычно улыбался и приветствовал всех подряд, не замедляя шага. Не остановило его и удостоверение, которое Скалли раскры-ла прямо перед сияющей и блестящей от трудового пота физиономией проповед-ника.
— Святой отец Хартли, — представи-лась Дэйна, — мы из ФБР.
— Я вижу, — отозвался Хартли, нима-ло не смущенный. — Шериф Дэниэлс бро-сил в бой кавалерию.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Tags: чудотворец
Секретные материалы
Здравствуйте, дорогие друзья и поклонники Секретных материалов (X Files).